L'acte va començar amb la presentació de Razia Sultana, representant del Bangla Desh i veïna de Badia, que va explicar l'origen de la festa que se celebra des del 1953 per commemorar la mort de diversos estudiants en unes manifestacions pel reconeixement oficial de la llengua del Bangla Desh, el bengalí. La UNESCO va aprovar la demanda de Bangla Desh de convertir aquesta festa en un dia de reconeixement internacional i des de llavors, se celebra arreu del món amb l'objectiu de promoure la diversitat lingüística i reconèixer la llengua com un factor d'identitat cultural.
Entre els actes organitzats, cal destacar la xerrada de la Coordinadora d'Associacions per la Llengua (CAL): Llengua materna i llengua adoptiva i la taula rodona amb participants dels grups de conversa Xerrem i del Voluntariat per la llengua de Badia del Vallès.
Al vestíbul de l'Auditori, es podia visitar l'exposició on hi havia dades sobre les llengües que es parlen a Badia, llengües minoritàries del món, sobre l'origen dels alumnes matriculats als cursos de català, diferents alfabets, etc.
També es podia veure exposada la frase “Hola amic, com estàs? Benvingut a Badia” en diferents llengües: àrab, tamazic, bengalí, xinès, fang, txec, wolof, mandinga, turc, etc., elaborades pels alumnes dels cursos de català de Badia del Vallès. Aquesta frase també es podia escoltar a través dels àudios gravats que s'anaven repetit durant els actes.
Paral·lelament, es va organitzar un taller de cal·ligrafia àrab a càrrec de l'entitat Apoyo al Inmigrante de Badia del Vallès, un taller de flors de paper i una xocolatada.
La gent va demanar informació sobre els grups de conversa Xerrem que funcionen a Badia i sobre el Voluntariat per la llengua, amb l'objectiu de practicar el català, adquirir més fluïdesa i perdre la por a parlar-lo.







